AF Cali
Collection générale > Littérature (Belles lettres) > Littérature des langues italienne, roumaine, rhéto-romane
Dentro del tema Littérature des langues italienne, roumaine, rhéto-romane hay diferentes subtemas, haga clic encima para explorarlos...Généralités | fiction | poésie |
L'Armée des ombres / Joseph Kessel
Título : L'Armée des ombres Tipo de documento : texto impreso Autores : Joseph Kessel (1898-1979), Autor Editorial : Paris : Plon Fecha de publicación : 1963 Colección : Pocket núm. 2643 Número de páginas : 253 p. Il. : couv. ill. Dimensiones : 18 cm ISBN/ISSN/DL : 978-2-266-11500-1 Idioma : Francés (fre) Clasificación: 843 Fiction Resumen : Londres, 1943, Joseph Kessel écrit L'Armée des ombres, le roman-symbole de la Résistance que l'auteur présente ainsi : " La France n'a plus de pain, de vin, de feu. Mais surtout elle n'a plus de lois. La désobéissance civique, la rébellion individuelle ou organisée sont devenues devoirs envers la patrie. (...)
Jamais la France n'a fait guerre plus haute et plus belle que celle des caves où s'impriment ses journaux libres, des terrains nocturnes et des criques secrètes où elle reçoit ses amis libres et d'où partent ses enfants libres, des cellules de torture où malgré les tenailles, les épingles rougies au feu et les os broyés, des Français meurent en hommes libres.
Tout ce qu'on va lire ici a été vécu par des gens de France. "Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar L'Armée des ombres [texto impreso] / Joseph Kessel (1898-1979), Autor . - Paris : Plon, 1963 . - 253 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Pocket; 2643) .
ISBN : 978-2-266-11500-1
Idioma : Francés (fre)
Clasificación: 843 Fiction Resumen : Londres, 1943, Joseph Kessel écrit L'Armée des ombres, le roman-symbole de la Résistance que l'auteur présente ainsi : " La France n'a plus de pain, de vin, de feu. Mais surtout elle n'a plus de lois. La désobéissance civique, la rébellion individuelle ou organisée sont devenues devoirs envers la patrie. (...)
Jamais la France n'a fait guerre plus haute et plus belle que celle des caves où s'impriment ses journaux libres, des terrains nocturnes et des criques secrètes où elle reçoit ses amis libres et d'où partent ses enfants libres, des cellules de torture où malgré les tenailles, les épingles rougies au feu et les os broyés, des Français meurent en hommes libres.
Tout ce qu'on va lire ici a été vécu par des gens de France. "Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000000716 850 KES Livre AF Cali Collection générale Disponible La bâtarde d'Istanbul / Elif Shafak
Título : La bâtarde d'Istanbul Tipo de documento : texto impreso Autores : Elif Shafak, Autor ; Aline Azoulay-Pacvon, Autor Editorial : Paris : 10/18 Fecha de publicación : 2008 Colección : Littérature Étrangère Número de páginas : 384 pages Il. : ill. en coul.10,9 x 2,3 x 17,5 cm ISBN/ISSN/DL : 978-2-264-04740-3 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng) Resumen : Partagée entre ses origines américaines et arméniennes, la jeune Amy gagne Istanbul en secret. Elle ne se doute pas que son arrivée et son amitié naissante avec Asya, la " bâtarde ", menacent de faire surgir de terribles révélations... À travers quatre générations de femmes, Elif Shafak dresse le portrait éclatant d'une Turquie divisée, écorchée, mais vigoureusement moderne.
" La plus grande romancière turque de ces dix dernières années. "
Orhan Pamuk
Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar La bâtarde d'Istanbul [texto impreso] / Elif Shafak, Autor ; Aline Azoulay-Pacvon, Autor . - Paris : 10/18, 2008 . - 384 pages : ill. en coul.10,9 x 2,3 x 17,5 cm. - (Littérature Étrangère) .
ISBN : 978-2-264-04740-3
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Resumen : Partagée entre ses origines américaines et arméniennes, la jeune Amy gagne Istanbul en secret. Elle ne se doute pas que son arrivée et son amitié naissante avec Asya, la " bâtarde ", menacent de faire surgir de terribles révélations... À travers quatre générations de femmes, Elif Shafak dresse le portrait éclatant d'une Turquie divisée, écorchée, mais vigoureusement moderne.
" La plus grande romancière turque de ces dix dernières années. "
Orhan Pamuk
Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000001513 850 ELI Livre AF Cali Collection générale Disponible Châteaux de la colère / Alessandro Baricco
Título : Châteaux de la colère Tipo de documento : texto impreso Autores : Alessandro Baricco (1958-....), Autor ; Françoise Brun (1949-....), Traductor Editorial : Paris : Gallimard Fecha de publicación : 1995 Colección : Collection Folio, ISSN 0768-0732 núm. 3848 Número de páginas : 336 p. Il. : couv. ill. en coul. Dimensiones : 18 cm ISBN/ISSN/DL : 978-2-07-041959-3 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita) Clasificación: 853 fiction Resumen : Vers le milieu du XIXᵉ siècle, dans la petite ville imaginaire de Quinnipak, vit toute une communauté rassemblée autour de la très belle Jun Reihl, dont toute la ville admire les lèvres, et de son mari Monsieur Reihl, directeur de la fabrique de verre.À Quinnipak, chacun a son désir, sa «folie» secrète : Pekish, l'extravagant inventeur de l'«humanophone», un orchestre où chacun ne chante qu'une seule note, toujours la même ; Pehnt, son jeune assistant, enfant trouvé toujours vêtu d'une veste immense et informe ; la «veuve» Abegg, veuve d'un mari qu'elle n'a jamais épousé ; Horeau, l'architecte français qui rêve de grandioses constructions transparentes, et Élisabeth, la locomotive à vapeur...Avec Châteaux de la colère, Baricco nous offre un roman foisonnant et singulier, construit comme une fugue où chacun chante sa partition avec justesse et jubilation.
Alessandro Baricco nous offre un roman foisonnant et singulier, construit comme une fugue où chacun chante sa partition avec justesse et jubilation. Prix Médicis étranger 1995.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Châteaux de la colère [texto impreso] / Alessandro Baricco (1958-....), Autor ; Françoise Brun (1949-....), Traductor . - Paris : Gallimard, 1995 . - 336 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio, ISSN 0768-0732; 3848) .
ISBN : 978-2-07-041959-3
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita)
Clasificación: 853 fiction Resumen : Vers le milieu du XIXᵉ siècle, dans la petite ville imaginaire de Quinnipak, vit toute une communauté rassemblée autour de la très belle Jun Reihl, dont toute la ville admire les lèvres, et de son mari Monsieur Reihl, directeur de la fabrique de verre.À Quinnipak, chacun a son désir, sa «folie» secrète : Pekish, l'extravagant inventeur de l'«humanophone», un orchestre où chacun ne chante qu'une seule note, toujours la même ; Pehnt, son jeune assistant, enfant trouvé toujours vêtu d'une veste immense et informe ; la «veuve» Abegg, veuve d'un mari qu'elle n'a jamais épousé ; Horeau, l'architecte français qui rêve de grandioses constructions transparentes, et Élisabeth, la locomotive à vapeur...Avec Châteaux de la colère, Baricco nous offre un roman foisonnant et singulier, construit comme une fugue où chacun chante sa partition avec justesse et jubilation.
Alessandro Baricco nous offre un roman foisonnant et singulier, construit comme une fugue où chacun chante sa partition avec justesse et jubilation. Prix Médicis étranger 1995.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000000728 853 BAR Livre AF Cali Collection générale Disponible Châteaux de la colère / Alessandro Baricco
Título : Châteaux de la colère Tipo de documento : texto impreso Autores : Alessandro Baricco (1958-....), Autor ; Françoise Brun (1949-....), Traductor Editorial : Paris : Albin Michel Fecha de publicación : 1995 Número de páginas : 301 p. Il. : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/DL : 978-2-226-07879-7 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita) Clasificación: 853 fiction Resumen : Vers le milieu du XIXe siècle, dans la petite ville imaginaire de Quinnipak, vit toute une communauté rassemblée autour de la très belle Jun Reihl, dont toute la ville admire les lèvres, et de son mari monsieur Reihl, directeur de la fabrique de verre.
A Quinnipak, chacun a son désir, sa " folie " secrète Pekish, l'extravagant inventeur de l'" humanophone "; un orchestre où chacun ne chante qu'une seule note, toujours la même ; Pehnt, son jeune assistant, enfant trouvé toujours vêtu d'une veste immense et informe ; la " veuve " Abegg, veuve d'un mari qu'elle n'a jamais épousé ; Horeau, l'architecte français qui rêve de grandioses constructions transparentes, et Elisabeth, la locomotive à vapeur...
Avec Châteaux de la colère, Baricco nous offre un roman foisonnant et singulier, construit comme une fugue où chacun chante sa partition avec justesse et jubilation. Prix Médicis étranger 1995.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Châteaux de la colère [texto impreso] / Alessandro Baricco (1958-....), Autor ; Françoise Brun (1949-....), Traductor . - Paris : Albin Michel, 1995 . - 301 p. : couv. ill. en coul.
ISBN : 978-2-226-07879-7
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita)
Clasificación: 853 fiction Resumen : Vers le milieu du XIXe siècle, dans la petite ville imaginaire de Quinnipak, vit toute une communauté rassemblée autour de la très belle Jun Reihl, dont toute la ville admire les lèvres, et de son mari monsieur Reihl, directeur de la fabrique de verre.
A Quinnipak, chacun a son désir, sa " folie " secrète Pekish, l'extravagant inventeur de l'" humanophone "; un orchestre où chacun ne chante qu'une seule note, toujours la même ; Pehnt, son jeune assistant, enfant trouvé toujours vêtu d'une veste immense et informe ; la " veuve " Abegg, veuve d'un mari qu'elle n'a jamais épousé ; Horeau, l'architecte français qui rêve de grandioses constructions transparentes, et Elisabeth, la locomotive à vapeur...
Avec Châteaux de la colère, Baricco nous offre un roman foisonnant et singulier, construit comme une fugue où chacun chante sa partition avec justesse et jubilation. Prix Médicis étranger 1995.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000000729 853 BAR Livre AF Cali Collection générale Disponible Cour des mystères / Hugo Pratt
Título : Cour des mystères Tipo de documento : texto impreso Autores : Hugo Pratt (1927-1995), Autor Editorial : Paris : Denoël Fecha de publicación : 1997 Número de páginas : 232 p. ISBN/ISSN/DL : 978-2-207-24559-0 Idioma : Francés (fre) Clasificación: 850 Littérature des langues italienne, roumaine, rhéto-romane Resumen : Costume de marin, cheveux bruns, anneauà l'oreille gauche. La silhouette élancée et élégante. Une lueur d'amusement et d'ironie bienveillante dans le regard. L'air de se tenir à distance. L'art d'observer choses et gens avec détachement. Certains le disent pirate. Lui se prétend gentilhomme de fortune... Ainsi apparaît Corto Maltese, fils d'une gitane andalouse et d'un marin des Cornouailles. Une gueule, une personnalité, un destin. Une légende de la bande dessinée devenue légende tout court. Certes, Corto est une créature de papier, inventée par le grand Hugo Pratt. Mais à force de le voir hanter notre imaginaire,on finit par s'interroger. Et s'il avait réellement existé ? Et si Pratt ne s'était fait que le dépositaire de ses souvenirs, l'humble biographe d'une destinée trop belle pour n'être qu'une simple fiction ?Corto Maltese voit le jour en 1967, dansLa Ballade de la mer salée. Piètres débuts : quand le lecteur fait sa connaissance, il est torse nu, pas rasé, pieds et mains attachés à un radeau grossier, en train de dériver au gré des courants du Pacifique. Mais très vite, Hugo Pratt en fait son personnage fétiche et lui offre une vie hors du commun. Corto a traversé le siècle et parcouru le vaste monde. Sa route a croisé celles de grandes figures de l'Histoire. Il s'est initié aux mystères de l'ésotérisme, frotté aux secrets de la kabbale et de la franc-maçonnerie. Mais s'est toujours voulu un homme libre, refusant tout embrigadement, gardant ses distances avec les dogmes et les drapeaux de toutes sortes. Un homme également libre de tout engagement avec les femmes, même si elles occupent une place essentielle dans l'existence de cet incorrigible romantique. Et puis, un jour des années trente, quelque part du côté de l'Espagne, alors que tonnent les canons de la guerre civile, on perd sa trace. Corto, pourtant, n'est pas mort. Il s'est simplement retiré pour achever sa vie près de l'océan Pacifique, à l'abri du tumulte du monde.Mais Corto Maltese resteà jamais
Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Cour des mystères [texto impreso] / Hugo Pratt (1927-1995), Autor . - Paris : Denoël, 1997 . - 232 p.
ISBN : 978-2-207-24559-0
Idioma : Francés (fre)
Clasificación: 850 Littérature des langues italienne, roumaine, rhéto-romane Resumen : Costume de marin, cheveux bruns, anneauà l'oreille gauche. La silhouette élancée et élégante. Une lueur d'amusement et d'ironie bienveillante dans le regard. L'air de se tenir à distance. L'art d'observer choses et gens avec détachement. Certains le disent pirate. Lui se prétend gentilhomme de fortune... Ainsi apparaît Corto Maltese, fils d'une gitane andalouse et d'un marin des Cornouailles. Une gueule, une personnalité, un destin. Une légende de la bande dessinée devenue légende tout court. Certes, Corto est une créature de papier, inventée par le grand Hugo Pratt. Mais à force de le voir hanter notre imaginaire,on finit par s'interroger. Et s'il avait réellement existé ? Et si Pratt ne s'était fait que le dépositaire de ses souvenirs, l'humble biographe d'une destinée trop belle pour n'être qu'une simple fiction ?Corto Maltese voit le jour en 1967, dansLa Ballade de la mer salée. Piètres débuts : quand le lecteur fait sa connaissance, il est torse nu, pas rasé, pieds et mains attachés à un radeau grossier, en train de dériver au gré des courants du Pacifique. Mais très vite, Hugo Pratt en fait son personnage fétiche et lui offre une vie hors du commun. Corto a traversé le siècle et parcouru le vaste monde. Sa route a croisé celles de grandes figures de l'Histoire. Il s'est initié aux mystères de l'ésotérisme, frotté aux secrets de la kabbale et de la franc-maçonnerie. Mais s'est toujours voulu un homme libre, refusant tout embrigadement, gardant ses distances avec les dogmes et les drapeaux de toutes sortes. Un homme également libre de tout engagement avec les femmes, même si elles occupent une place essentielle dans l'existence de cet incorrigible romantique. Et puis, un jour des années trente, quelque part du côté de l'Espagne, alors que tonnent les canons de la guerre civile, on perd sa trace. Corto, pourtant, n'est pas mort. Il s'est simplement retiré pour achever sa vie près de l'océan Pacifique, à l'abri du tumulte du monde.Mais Corto Maltese resteà jamais
Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000006381 850 PRA Livre AF Cali Collection générale Disponible La divine comédie / Dante Alighieri
Título : La divine comédie : le purgatoire = [purgatorio] : texte original Tipo de documento : texto impreso Autores : Dante Alighieri (1265-1321) ; Jacqueline Risset Editorial : Paris : Flammarion Fecha de publicación : 1992 Número de páginas : 376 p. ISBN/ISSN/DL : 978-2-08-070724-6 Nota general : Traduction francaise en regard du texte italien. Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita) Clasificación: 858 literature italienne Resumen : Quand Virgile et Dante, à l'aube du dimanche de Pâques de l'année 1300, débarquent sur la plage de l'Anti-purgatoire, après avoir traversé les cercles infernaux et reparcouru, à travers un boyau obscur, tout l'espace du centre de la terre à sa surface, l'impression de bonheur est intense, quasi paradisiaque... Au contraire, les récits de voyages imaginaires de la même époque décrivent des purgatoires qui sont des sortes d'enfers : mêmes feux, mêmes tortures - seulement écourtées, seulement " à terme ". Dante rompt brutalement avec cette tradition ; son Purgatoire semble plutôt tendre vers le Paradis. Malgré les tourments racontés, la mémoire du lecteur garde l'image d'une montagne au milieu de la mer, dans la lumière du soleil, habitée par les anges, rythmée par les manifestations de l'art -sculptures, chants, rencontres de poètes, image d'un lieu où devenir bon signifie devenir léger... Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar La divine comédie : le purgatoire = [purgatorio] : texte original [texto impreso] / Dante Alighieri (1265-1321) ; Jacqueline Risset . - Paris : Flammarion, 1992 . - 376 p.
ISBN : 978-2-08-070724-6
Traduction francaise en regard du texte italien.
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita)
Clasificación: 858 literature italienne Resumen : Quand Virgile et Dante, à l'aube du dimanche de Pâques de l'année 1300, débarquent sur la plage de l'Anti-purgatoire, après avoir traversé les cercles infernaux et reparcouru, à travers un boyau obscur, tout l'espace du centre de la terre à sa surface, l'impression de bonheur est intense, quasi paradisiaque... Au contraire, les récits de voyages imaginaires de la même époque décrivent des purgatoires qui sont des sortes d'enfers : mêmes feux, mêmes tortures - seulement écourtées, seulement " à terme ". Dante rompt brutalement avec cette tradition ; son Purgatoire semble plutôt tendre vers le Paradis. Malgré les tourments racontés, la mémoire du lecteur garde l'image d'une montagne au milieu de la mer, dans la lumière du soleil, habitée par les anges, rythmée par les manifestations de l'art -sculptures, chants, rencontres de poètes, image d'un lieu où devenir bon signifie devenir léger... Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000000649 851 DAN V.2. Livre AF Cali Collection générale Disponible L'enfant Perdue / Ferrante, Elena
Título : L'enfant Perdue : L'amie Prodigieuse IV Tipo de documento : texto impreso Autores : Ferrante, Elena, Autor ; Damien, Elsa, Autor Editorial : Paris : Gallimard Fecha de publicación : 2018 Colección : Du monde entier Número de páginas : 560 Pages Il. : couv. ill. en coul.13,9 x 4,5 x 20,5 cm ISBN/ISSN/DL : 978-2-07-269931-3 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita) Resumen : À la fin de Celle qui fuit et celle qui reste, Lila montait son entreprise d’informatique avec Enzo, et Elena réalisait enfin son rêve : aimer Nino et être aimée de lui, quitte à abandonner son mari et à mettre en danger sa carrière d’écrivain. Car elle s’affirme comme une auteure importante et l’écriture l’occupe de plus en plus, au détriment de l’éducation de ses deux filles, Dede et Elsa. L’histoire d’Elena et de Nino est passionnelle, et bientôt Elena vit au gré de ses escapades pour retrouver son amant. Lors d’une visite à Naples, elle apprend que Lila cherche à la voir à tout prix. Après avoir embrassé soixante ans d’histoire des deux femmes, de Naples et de toute l’Italie, la saga se conclut en apothéose. Plus que jamais, dans L’enfant perdue, Elena Ferrante nous livre un monde complet, riche et bouillonnant, à la façon des grands romanciers du XIXᵉ siècle, un monde qu’on n’oublie pas.
Romancière dont la véritable identité n’a jamais été révélée, Elena Ferrante est l’auteure d’une œuvre de fiction parmi les plus singulières et marquantes de la littérature actuelle. L’enfant perdue est le quatrième et dernier volume de la série L’amie prodigieuse.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar L'enfant Perdue : L'amie Prodigieuse IV [texto impreso] / Ferrante, Elena, Autor ; Damien, Elsa, Autor . - Paris : Gallimard, 2018 . - 560 Pages : couv. ill. en coul.13,9 x 4,5 x 20,5 cm. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-269931-3
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita)
Resumen : À la fin de Celle qui fuit et celle qui reste, Lila montait son entreprise d’informatique avec Enzo, et Elena réalisait enfin son rêve : aimer Nino et être aimée de lui, quitte à abandonner son mari et à mettre en danger sa carrière d’écrivain. Car elle s’affirme comme une auteure importante et l’écriture l’occupe de plus en plus, au détriment de l’éducation de ses deux filles, Dede et Elsa. L’histoire d’Elena et de Nino est passionnelle, et bientôt Elena vit au gré de ses escapades pour retrouver son amant. Lors d’une visite à Naples, elle apprend que Lila cherche à la voir à tout prix. Après avoir embrassé soixante ans d’histoire des deux femmes, de Naples et de toute l’Italie, la saga se conclut en apothéose. Plus que jamais, dans L’enfant perdue, Elena Ferrante nous livre un monde complet, riche et bouillonnant, à la façon des grands romanciers du XIXᵉ siècle, un monde qu’on n’oublie pas.
Romancière dont la véritable identité n’a jamais été révélée, Elena Ferrante est l’auteure d’une œuvre de fiction parmi les plus singulières et marquantes de la littérature actuelle. L’enfant perdue est le quatrième et dernier volume de la série L’amie prodigieuse.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (2)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000007971 853 FER Livre AF Cali Collection générale Disponible 620-00000004402 843 FER Livre AF Cartagena Collection générale Disponible Il se fait tard, de plus en plus tard / Antonio Tabucchi
Título : Il se fait tard, de plus en plus tard : roman sous forme de lettres Tipo de documento : texto impreso Autores : Antonio Tabucchi (1943-....), Autor ; Lise Chapuis, Traductor ; Bernard Comment (1960-....), Traductor Editorial : [Paris] : C. Bourgois Fecha de publicación : 2002 Número de páginas : 300 p. Il. : couv. ill. Dimensiones : 20 cm ISBN/ISSN/DL : 978-2-267-01587-4 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita) Clasificación: 853 fiction Resumen : Sous l'ombre de certaine lumière, à la faveur d'un soi déclinant en lambeaux ou de matins lumineux, on peut prendre conscience que l'amour ressemble à la mort. Et même si la fin d'une idylle, sous le regard de certains libertins, peut passer pour du petit lait teinté d'Ambroisie, il y a quelque chose de terrible dans un amour qui s'échoue : sans doute les notes communes, nostalgiques, de l'extinction totale. Voici le sentiment, le pincement, la douleur que partagent les hommes des dix-sept lettres réunies dans le dernier livre d'Antonio Tabucchi. Qu'ils soient mari trompé, mari abandonné pour un autre amour ou pour un autre monde, amant perdu en territoire de folie, tous écrivent sur le souvenir d'un amour perdu. Et sur la lente macération dans le territoire des organes de souvenirs que l'autre a depuis longtemps laissés couler dans l'oubli. Si chacun n'espère ni réponses ni réactions, il prend la plume pour façonner d'étranges monologues luttant pour être dialogues. La simple volonté de revenir sur une histoire trop vaste pour que l'on puisse en faire le tour, jamais.
Dix-sept lettres plus une, celle d'une curieuse agence répondant à ces messieurs trahis. Chacune formant un monde, et pourtant toutes solidaires, attachées au mât d'un ouvrage brillant parce qu'il évite, malgré le sujet, les clichés (ou s'en joue) et les simples évocations surréalistes. Chaque lettre, comme une véritable nouvelle, révèle des personnages, une intrigues, et chute bel et bien.
Antonio Tabucchi réalise là un tour de force en incarnant dix-sept voix, chacune blessée d'une manière particulière, empruntant au cœur humain les multiples facettes d'une âme en souffrance qui tente par les mots d'incarner, de lutter ou de se résigner : l'humour, la colère, le désappointement, la ferveur ou bien le silence. Un silence qui sera, à la vitesse d'écoulement des mots, des pages que l'on tourne, des lettres qui s'achèvent.
Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Il se fait tard, de plus en plus tard : roman sous forme de lettres [texto impreso] / Antonio Tabucchi (1943-....), Autor ; Lise Chapuis, Traductor ; Bernard Comment (1960-....), Traductor . - [Paris] : C. Bourgois, 2002 . - 300 p. : couv. ill. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-267-01587-4
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita)
Clasificación: 853 fiction Resumen : Sous l'ombre de certaine lumière, à la faveur d'un soi déclinant en lambeaux ou de matins lumineux, on peut prendre conscience que l'amour ressemble à la mort. Et même si la fin d'une idylle, sous le regard de certains libertins, peut passer pour du petit lait teinté d'Ambroisie, il y a quelque chose de terrible dans un amour qui s'échoue : sans doute les notes communes, nostalgiques, de l'extinction totale. Voici le sentiment, le pincement, la douleur que partagent les hommes des dix-sept lettres réunies dans le dernier livre d'Antonio Tabucchi. Qu'ils soient mari trompé, mari abandonné pour un autre amour ou pour un autre monde, amant perdu en territoire de folie, tous écrivent sur le souvenir d'un amour perdu. Et sur la lente macération dans le territoire des organes de souvenirs que l'autre a depuis longtemps laissés couler dans l'oubli. Si chacun n'espère ni réponses ni réactions, il prend la plume pour façonner d'étranges monologues luttant pour être dialogues. La simple volonté de revenir sur une histoire trop vaste pour que l'on puisse en faire le tour, jamais.
Dix-sept lettres plus une, celle d'une curieuse agence répondant à ces messieurs trahis. Chacune formant un monde, et pourtant toutes solidaires, attachées au mât d'un ouvrage brillant parce qu'il évite, malgré le sujet, les clichés (ou s'en joue) et les simples évocations surréalistes. Chaque lettre, comme une véritable nouvelle, révèle des personnages, une intrigues, et chute bel et bien.
Antonio Tabucchi réalise là un tour de force en incarnant dix-sept voix, chacune blessée d'une manière particulière, empruntant au cœur humain les multiples facettes d'une âme en souffrance qui tente par les mots d'incarner, de lutter ou de se résigner : l'humour, la colère, le désappointement, la ferveur ou bien le silence. Un silence qui sera, à la vitesse d'écoulement des mots, des pages que l'on tourne, des lettres qui s'achèvent.
Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000000660 853 TAB Livre AF Cali Collection générale Disponible Le K / Dino Buzzati
Título : Le K Tipo de documento : texto impreso Autores : Dino Buzzati, Autor Editorial : Fecha de publicación : 2004 Número de páginas : 441 Pages Il. : ill. en coul. ; 17,9 x 11 x 2,2 cm ISBN/ISSN/DL : 978-2-266-12235-1 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita) Nota de contenido : Devenu, avec Le Désert des Tartares, un classique du XXe siècle, Le K ouvre un recueil de 50 contes fantastiques où l'on retrouve tous les thèmes poignants et familiers de Dino Buzzati : la fuite des jours, la fatalité de notre condition de mortels, l'angoisse du néant, l'échec de toute vie, le mystère de la souffrance et du mal.
Autant d'histoires merveilleuses, tristes ou inquiétantes pour traduire la réalité vécue de ce qui est par nature incommunicable.
Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Le K [texto impreso] / Dino Buzzati, Autor . - Pocket, 2004 . - 441 Pages : ill. en coul. ; 17,9 x 11 x 2,2 cm.
ISBN : 978-2-266-12235-1
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita)
Nota de contenido : Devenu, avec Le Désert des Tartares, un classique du XXe siècle, Le K ouvre un recueil de 50 contes fantastiques où l'on retrouve tous les thèmes poignants et familiers de Dino Buzzati : la fuite des jours, la fatalité de notre condition de mortels, l'angoisse du néant, l'échec de toute vie, le mystère de la souffrance et du mal.
Autant d'histoires merveilleuses, tristes ou inquiétantes pour traduire la réalité vécue de ce qui est par nature incommunicable.
Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (2)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000002997 853 BUZ Livre AF Cali Collection générale Disponible 400-00000001398 853 BUZ Ex.2 Livre AF Cali Collection générale Disponible Los suscriptores que pidieron prestado este documento pidieron prestados también :
Dobble Kids Polouchine, Igor Adosphère 3 Cahier d'activités A2 Gallon, Fabienne Time's Up ! Party Sarrett, Peter Cosmopolite 1 Méthode de français Hirschsprung, Nathalie Voyage Autour du Monde Cosmopolite 2 Guide pédagogique Antier, Marine Mille femmes blanches / Jim Fergus
Título : Mille femmes blanches : Les carnets de May Dodd Tipo de documento : texto impreso Autores : Jim Fergus (1950-....), Autor Editorial : Paris : Pocket Fecha de publicación : 2011 Colección : Número de páginas : 512 pages Il. : - Dimensiones : Poche ISBN/ISSN/DL : 978-2-266-21746-0 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng) Clasificación: 813 Fiction Resumen : En 1874, à Washington, le président Grant accepte la proposition incroyable du chef indien Little Wolf : troquer mille femmes blanches contre chevaux et bisons pour favoriser l'intégration du peuple indien. Si quelques femmes se portent volontaires, la plupart viennent en réalité des pénitenciers et des asiles... L'une d'elles, May Dodd, apprend sa nouvelle vie de squaw et les rites des Indiens. Mariée à un puissant guerrier, elle découvre les combats violents entre tribus et les ravages provoqués par l'alcool. Aux côtés de femmes de toutes origines, elle assiste à l'agonie de son peuple d'adoption... Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Mille femmes blanches : Les carnets de May Dodd [texto impreso] / Jim Fergus (1950-....), Autor . - Paris : Pocket, 2011 . - 512 pages : - ; Poche. - (Pocket) .
ISBN : 978-2-266-21746-0
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Clasificación: 813 Fiction Resumen : En 1874, à Washington, le président Grant accepte la proposition incroyable du chef indien Little Wolf : troquer mille femmes blanches contre chevaux et bisons pour favoriser l'intégration du peuple indien. Si quelques femmes se portent volontaires, la plupart viennent en réalité des pénitenciers et des asiles... L'une d'elles, May Dodd, apprend sa nouvelle vie de squaw et les rites des Indiens. Mariée à un puissant guerrier, elle découvre les combats violents entre tribus et les ravages provoqués par l'alcool. Aux côtés de femmes de toutes origines, elle assiste à l'agonie de son peuple d'adoption... Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (2)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 104-00000012945 LIT FER R Livre AF Bogotá Chicó Collection générale Disponible 400-00000007694 850 FER Livre AF Cali Collection générale Disponible Los suscriptores que pidieron prestado este documento pidieron prestados también :
Cosmopolite 1 Méthode de français Hirschsprung, Nathalie Adosphère 3 Cahier d'activités A2 Gallon, Fabienne Cosmopolite 2 Méthode de français Hirschsprung, Nathalie Cosmopolite 2 Guide pédagogique Antier, Marine Dictionnaire Larousse poche 2023 Larousse Cosmopolite 1 Cahier d'activités Hirschsprung, Nathalie Le Nom de la rose / Umberto Eco
Título : Le Nom de la rose Tipo de documento : texto impreso Autores : Umberto Eco (1932-....), Autor Editorial : Paris : Grasset Fecha de publicación : 1980 Colección : Le livre de poche núm. 5859 Número de páginas : 624p. Dimensiones : 18 cm ISBN/ISSN/DL : 978-2-253-03313-4 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita) Clasificación: 853 fiction Le Nom de la rose [texto impreso] / Umberto Eco (1932-....), Autor . - Paris : Grasset, 1980 . - 624p. ; 18 cm. - (Le livre de poche; 5859) .
ISBN : 978-2-253-03313-4
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita)
Clasificación: 853 fiction Ejemplares (2)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000000659 853 ECO Livre AF Cali Collection générale Disponible 620-00000000094 853 ECO Livre AF Cartagena Collection générale Disponible Sexe, diamants et plus si affinités … / Lauren Weisberger
Título : Sexe, diamants et plus si affinités … Tipo de documento : texto impreso Autores : Lauren Weisberger, Autor ; Christine Barbaste (1963-....), Autor Editorial : Paris : Fleuve noir Fecha de publicación : 2008 Colección : Hors collection Número de páginas : 368 pages Il. : ill. en coul., 14,3 x 3,1 x 22,6 cm Dimensiones : Broché ISBN/ISSN/DL : 978-2-265-08603-6 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng) Resumen : Emmy, Leigh et Adriana sont amies depuis dix ans. Belles, sexy, dans le vent, elles connaissent par cœur tous les endroits tendance de Manhattan. Pourtant, lors d'une soirée un peu trop arrosée, elles font un pacte qui va bouleverser leur existence : chacune des trois doit changer radicalement de comportement... surtout à l'égard du sexe fort !
Mais si transformer une " bomba latina " en jeune mariée n'est pas une mince affaire, convertir une grande romantique au libertinage relève presque du miracle. Quant à faire dévier du droit chemin une " workaholic " sur le point d'épouser l'homme de sa vie et de s'installer dans l'appartement de ses rêves, c'est carrément mission impossible ! Sauf que, c'est bien connu, la vie est pleine de surprises...
Trois meilleures amies.
Deux résolutions.
Une année pour relever le défi.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Sexe, diamants et plus si affinités … [texto impreso] / Lauren Weisberger, Autor ; Christine Barbaste (1963-....), Autor . - Paris : Fleuve noir, 2008 . - 368 pages : ill. en coul., 14,3 x 3,1 x 22,6 cm ; Broché. - (Hors collection) .
ISBN : 978-2-265-08603-6
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Resumen : Emmy, Leigh et Adriana sont amies depuis dix ans. Belles, sexy, dans le vent, elles connaissent par cœur tous les endroits tendance de Manhattan. Pourtant, lors d'une soirée un peu trop arrosée, elles font un pacte qui va bouleverser leur existence : chacune des trois doit changer radicalement de comportement... surtout à l'égard du sexe fort !
Mais si transformer une " bomba latina " en jeune mariée n'est pas une mince affaire, convertir une grande romantique au libertinage relève presque du miracle. Quant à faire dévier du droit chemin une " workaholic " sur le point d'épouser l'homme de sa vie et de s'installer dans l'appartement de ses rêves, c'est carrément mission impossible ! Sauf que, c'est bien connu, la vie est pleine de surprises...
Trois meilleures amies.
Deux résolutions.
Une année pour relever le défi.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000005807 850 WEI Livre AF Cali Collection générale Disponible Si c'est un homme / Primo Levi
Título : Si c'est un homme Tipo de documento : texto impreso Autores : Primo Levi (1919-1987), Autor ; Martine Schruoffeneger, Traductor ; Philip Roth (1933-....), Autor de un colofón, etc Mención de edición : Nouv. éd. [augm. d'une interview de P. Levi par Philip Roth et de deux autres textes de P. Levi] Editorial : Paris : R. Laffont Fecha de publicación : 1996 Colección : Pavillons Número de páginas : 300 p. Il. : couv. ill. Dimensiones : 22 cm ISBN/ISSN/DL : 978-2-221-08419-9 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita) Clasificación: 853 fiction Resumen : Ce livre est sans conteste l'un des témoignages les plus bouleversants sur l'expérience indicible des camps d'extermination. Primo Levi y décrit la folie meurtrière du nazisme qui culmine dans la négation de l'appartenance des juifs à l'humanité. Le passage où l'auteur décrit le regard de ce dignitaire nazi qui lui parle sans le voir, comme s'il était transparent et n'existait pas en tant qu'homme, figure parmi les pages qui font le mieux comprendre que l'holocauste a d'abord été une négation de l'humain en l'autre.
Si rien ne prédisposait l'ingénieur chimiste qu'était Primo Levi à écrire, son témoignage est pourtant devenu un livre qu'il importe à chaque membre de l'espèce humaine d'avoir lu pour que la nuit et le brouillard de l'oubli ne recouvrent pas à tout jamais le souvenir de l'innommable, pour que jamais plus la question de savoir "si c'est un homme" ne se pose.
De ce devoir de mémoire, l'auteur s'est acquitté avant de mettre fin à ses jours, tant il semble difficile de vivre hanté par les fantômes de ces corps martyrisés et de ces voix étouffées. Paul KleinSous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Si c'est un homme [texto impreso] / Primo Levi (1919-1987), Autor ; Martine Schruoffeneger, Traductor ; Philip Roth (1933-....), Autor de un colofón, etc . - Nouv. éd. [augm. d'une interview de P. Levi par Philip Roth et de deux autres textes de P. Levi] . - Paris : R. Laffont, 1996 . - 300 p. : couv. ill. ; 22 cm. - (Pavillons) .
ISBN : 978-2-221-08419-9
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita)
Clasificación: 853 fiction Resumen : Ce livre est sans conteste l'un des témoignages les plus bouleversants sur l'expérience indicible des camps d'extermination. Primo Levi y décrit la folie meurtrière du nazisme qui culmine dans la négation de l'appartenance des juifs à l'humanité. Le passage où l'auteur décrit le regard de ce dignitaire nazi qui lui parle sans le voir, comme s'il était transparent et n'existait pas en tant qu'homme, figure parmi les pages qui font le mieux comprendre que l'holocauste a d'abord été une négation de l'humain en l'autre.
Si rien ne prédisposait l'ingénieur chimiste qu'était Primo Levi à écrire, son témoignage est pourtant devenu un livre qu'il importe à chaque membre de l'espèce humaine d'avoir lu pour que la nuit et le brouillard de l'oubli ne recouvrent pas à tout jamais le souvenir de l'innommable, pour que jamais plus la question de savoir "si c'est un homme" ne se pose.
De ce devoir de mémoire, l'auteur s'est acquitté avant de mettre fin à ses jours, tant il semble difficile de vivre hanté par les fantômes de ces corps martyrisés et de ces voix étouffées. Paul KleinSous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000003372 853 LEV Livre AF Cali Collection générale Disponible Soie / Alessandro Baricco
Título : Soie Otros títulos : Seta Tipo de documento : texto impreso Autores : Alessandro Baricco (1958-....), Autor ; Françoise Brun (1949-....), Traductor Editorial : Paris : Albin Michel Fecha de publicación : 1997 Número de páginas : 120 p Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita) Clasificación: 853 fiction Soie ; Seta [texto impreso] / Alessandro Baricco (1958-....), Autor ; Françoise Brun (1949-....), Traductor . - Paris : Albin Michel, 1997 . - 120 p.
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Italiano (ita)
Clasificación: 853 fiction Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000000731 853 BAR Livre AF Cali Collection générale Disponible Los suscriptores que pidieron prestado este documento pidieron prestados también :
Cosmopolite 1 Cahier d'activités Hirschsprung, Nathalie Cosmopolite 1 Méthode de français Hirschsprung, Nathalie Adosphère 3 Cahier d'activités A2 Gallon, Fabienne Cosmopolite 2 Guide pédagogique Antier, Marine Cosmopolite 2 Méthode de français Hirschsprung, Nathalie Dictionnaire Larousse poche 2023 Larousse Le vicomte pourfendu / Italo Calvino
Título : Le vicomte pourfendu Tipo de documento : texto impreso Autores : Italo Calvino (1923-1985), Autor ; Juliette Bertrand (1893-1973), Autor Editorial : Paris : Magnard Fecha de publicación : 2006 Colección : Classiques & contemporains Número de páginas : 158 pages Il. : ill. en coul.18 x 0,9 x 13 cm Dimensiones : Poche ISBN/ISSN/DL : 978-2-210-75475-1 Idioma : Francés (fre) Resumen : Que se passe-t-il lorsqu'un homme rentre de la guerre avec seulement la moitié droite de son corps ? Quelle vie peut-il espérer mener ? Quelle possibilité s'offre à lui quand sa seconde moitié réapparaît ? Et quelle morale doit-on tirer de cette histoire ? Vous le découvrirez en lisant l'histoire du vicomte Médard de Terralba qui est confronté aux deux parties de son être, l'une qui ne cherche qu'à faire le mal et l'autre qui pèche par excès de bonté. Conte philosophique qui fait la part belle à l'humour, ce récit permet d'approfondir l'étude du texte narratif, de travailler l'argumentation et de revoir les notions de merveilleux et de fantastique. Premier volet d'une trilogie, gageons que ce conte donnera aux élèves l'envie de connaître les deux autres. Niveaux 3 et 4 : recommandé pour les classes de troisième (enseignement général), seconde professionnelle, terminale BEP, et pour les classes de seconde (enseignement général) et première (toutes séries). Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Le vicomte pourfendu [texto impreso] / Italo Calvino (1923-1985), Autor ; Juliette Bertrand (1893-1973), Autor . - Paris : Magnard, 2006 . - 158 pages : ill. en coul.18 x 0,9 x 13 cm ; Poche. - (Classiques & contemporains) .
ISBN : 978-2-210-75475-1
Idioma : Francés (fre)
Resumen : Que se passe-t-il lorsqu'un homme rentre de la guerre avec seulement la moitié droite de son corps ? Quelle vie peut-il espérer mener ? Quelle possibilité s'offre à lui quand sa seconde moitié réapparaît ? Et quelle morale doit-on tirer de cette histoire ? Vous le découvrirez en lisant l'histoire du vicomte Médard de Terralba qui est confronté aux deux parties de son être, l'une qui ne cherche qu'à faire le mal et l'autre qui pèche par excès de bonté. Conte philosophique qui fait la part belle à l'humour, ce récit permet d'approfondir l'étude du texte narratif, de travailler l'argumentation et de revoir les notions de merveilleux et de fantastique. Premier volet d'une trilogie, gageons que ce conte donnera aux élèves l'envie de connaître les deux autres. Niveaux 3 et 4 : recommandé pour les classes de troisième (enseignement général), seconde professionnelle, terminale BEP, et pour les classes de seconde (enseignement général) et première (toutes séries). Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares (1)
Código de barras Número de Ubicación Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000000972 850.9 CAL Livre AF Cali Collection générale Disponible