Título : |
Sous des dehors si calmes : nouvelles |
Tipo de documento : |
texto impreso |
Autores : |
Jacqueline de Romilly (1913-....), Autor |
Editorial : |
Paris : Librairie Générale Française |
Fecha de publicación : |
2004 |
Colección : |
Le Livre de poche, ISSN 0248-3653 núm. 30057 |
Número de páginas : |
183 p. |
Dimensiones : |
18 cm |
ISBN/ISSN/DL : |
978-2-253-07262-1 |
Idioma : |
Francés (fre) |
Clasificación: |
843 Fiction |
Resumen : |
Des nouvelles ne devraient pas avoir besoin de préface, elles devraient se suffire à elles-mêmes. Mais je suis trop professeur dans l’âme pour m’abstenir de tout commentaire ; et je déteste trop les malentendus pour ne pas tenter de m’expliquer, même brièvement.
Dans les récits qui suivent, une femme dit «je», et ce n’est pas moi ; c’est une certaine Anne, qui évoque des moments passés dans sa maison du Lubéron…
Peut-être y a-t-il, en effet, des ressemblances. Pourtant, non, ce n’est pas moi. Alors, qui est-elle ? Je viens de l’appeler Anne ; et elle est un peu comme l’indéfini en anglais : an , any , c’est-à-dire n’importe qui. |
Sous niveau : |
Sin asignar |
Index niveau : |
Sin asignar |
Sous des dehors si calmes : nouvelles [texto impreso] / Jacqueline de Romilly (1913-....), Autor . - Paris : Librairie Générale Française, 2004 . - 183 p. ; 18 cm. - ( Le Livre de poche, ISSN 0248-3653; 30057) . ISBN : 978-2-253-07262-1 Idioma : Francés ( fre)
Clasificación: |
843 Fiction |
Resumen : |
Des nouvelles ne devraient pas avoir besoin de préface, elles devraient se suffire à elles-mêmes. Mais je suis trop professeur dans l’âme pour m’abstenir de tout commentaire ; et je déteste trop les malentendus pour ne pas tenter de m’expliquer, même brièvement.
Dans les récits qui suivent, une femme dit «je», et ce n’est pas moi ; c’est une certaine Anne, qui évoque des moments passés dans sa maison du Lubéron…
Peut-être y a-t-il, en effet, des ressemblances. Pourtant, non, ce n’est pas moi. Alors, qui est-elle ? Je viens de l’appeler Anne ; et elle est un peu comme l’indéfini en anglais : an , any , c’est-à-dire n’importe qui. |
Sous niveau : |
Sin asignar |
Index niveau : |
Sin asignar |
| |