Título : |
Hamlet : texte intégral |
Tipo de documento : |
texto impreso |
Autores : |
William Shakespeare (1564-1616), Autor ; Sylvie Herbinet, Editor científico ; François Victor Hugo (1828-1873), Traductor |
Editorial : |
Paris : Hachette |
Fecha de publicación : |
1994 |
Colección : |
Classiques Hachette núm. 53 |
Número de páginas : |
223 p. |
Il. : |
ill., couv. ill. en coul. |
Dimensiones : |
18 cm |
ISBN/ISSN/DL : |
978-2-01-166715-1 |
Nota general : |
Bibliogr. p. 222. Filmogr. p. 223 |
Idioma : |
Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng) |
Clasificación: |
822 Littérature dramatique anglaise |
Resumen : |
" II y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark ! " Le soir venu, le spectre du roi défunt hante les brumes du château d'Elseneur. II crie vengeance. Honte à son frère Claudius, le lâche assassin ! Hamlet, son fils, a promis... Ce crime ne restera pas impuni. Mais au bord du gouffre, le voilà qui vacille : " Être ou ne pas être ? " Jeu de miroirs, faux-semblants... Théâtre dans le théâtre... Folie simulée ou véritable démence ? Le meurtre est pourtant bien réel. Et la mort d'Ophélie annonce d'autres désastres. Au cœur de la tragédie jaillissent alors les voix mystérieuses du pouvoir et de la guerre, de l'amour et de la mort. La poésie de Shakespeare fuse à chaque instant en vocalises sublimes, composant ici le mythe universel d'une humanité confrontée à ses propres démons..
|
Sous niveau : |
Sin asignar |
Index niveau : |
Sin asignar |
Hamlet : texte intégral [texto impreso] / William Shakespeare (1564-1616), Autor ; Sylvie Herbinet, Editor científico ; François Victor Hugo (1828-1873), Traductor . - Paris : Hachette, 1994 . - 223 p. : ill., couv. ill. en coul. ; 18 cm. - ( Classiques Hachette; 53) . ISBN : 978-2-01-166715-1 Bibliogr. p. 222. Filmogr. p. 223 Idioma : Francés ( fre) Idioma original : Inglés ( eng)
Clasificación: |
822 Littérature dramatique anglaise |
Resumen : |
" II y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark ! " Le soir venu, le spectre du roi défunt hante les brumes du château d'Elseneur. II crie vengeance. Honte à son frère Claudius, le lâche assassin ! Hamlet, son fils, a promis... Ce crime ne restera pas impuni. Mais au bord du gouffre, le voilà qui vacille : " Être ou ne pas être ? " Jeu de miroirs, faux-semblants... Théâtre dans le théâtre... Folie simulée ou véritable démence ? Le meurtre est pourtant bien réel. Et la mort d'Ophélie annonce d'autres désastres. Au cœur de la tragédie jaillissent alors les voix mystérieuses du pouvoir et de la guerre, de l'amour et de la mort. La poésie de Shakespeare fuse à chaque instant en vocalises sublimes, composant ici le mythe universel d'une humanité confrontée à ses propres démons..
|
Sous niveau : |
Sin asignar |
Index niveau : |
Sin asignar |
| |